
Creation of German subtitles for Amazon Original Series such as
Goliath (2016), Bookaboo (2016), The Man in the High Castle (2015), Good Girls Revolt (2015),Sneaky Pete (2015), One Mississippi (2015),
The Kicks (2015), and Red Oaks (2014).

Translation of technical manuals and brochures for reck and tower servers, web presses, and mobile and cloud-based solutions. Localization of landing pages for notebooks, workstations, and AiO printers. Creation of subtitles for corporate presentations.

Localization of items sold on Amazon UK for the German market in order for them to be presented on Amazon DE. Translation of articles (titles and descriptions) in the following categories:
Electronics & Computers, Digital Games & Software, Kindle Books & E-readers, Home, Garden & Tools, Clothing, Shoes & Jewelry

Collaboration with the Research Department of Computational Linguistics at Stanford University translating texts with topics ranging from electronics to sports and politics.

Translation of brochures and press releases for the Swiss watch company's unique timepieces Chapter One (developed by watchmakers Christophe Claret, Roger Dubuis and Peter Speake-Marin), Chapter Two (developed by Daniel Roth, Peter Speake-Marin and Roger Dubuis), and Chapter Three Reveal (developed by Kari Voutilainen and Andreas Strehler).

Localization of websites for 36 Rotana hotels (Rotana Hotels & Resorts, Rayhaan Hotels & Resorts, Arjaan Hotel Apartments, Centro Hotels, The Residences) in the United Arab Emirates, Qatar, Egypt, Iraq, Syria, and Kuwait.